175. Когда далек для тебя будет путь

Услышано на субботней трапезе, 21 мая, 1949 г. (Еврейская дата: суббота нед. гл. Бе-ар–Бе-хукотай, 22 ияра, 5709 г.)


«Когда далек для тебя будет путь, так что не сможет вынести это» [Дварим, 14:24].

И [Бааль Сулам] объяснил, почему путь так далек – потому что «не сможет вынести это». Потому что не сможет вынести бремя Торы и заповедей. Поэтому путь считается для него далеким. И совет для этого, как сказано в стихе: «Возьми серебро в руку твою» [Дварим, 14:25]. Ведь «серебро» ‘кесеф’ означает «стремление» ‘кисуфи́н’, т.е. он должен привлечь свойство стремления в служение [Творцу]. Ведь благодаря желанию и страстному стремлению к Творцу он сможет вынести бремя Торы и заповедей. А, кроме того, «серебро» ‘кесеф’ означает стыд. Ведь человек [создан] с целью возвеличить славу небес, как сказано: «Благословен [Всесильный наш], который создал нас во славу Свою» [Из дневной молитвы].

Ведь Тора и заповеди, в общем, – это те вещи, которые человек делает, чтобы снискать милость в глазах Творца. Ибо природа раба такова, что он хочет снискать милость в глазах своего господина, и тогда сердце господина его расположено к нему. Так же и здесь – всё множество действий и строгостей [исполнения], в которых совершенствуется человек, есть лишь средство, позволяющее снискать милость в глазах Творца. И тогда он достигнет цели, которой ожидают от него.

И человек исполняет Тору и заповеди, чтобы снискать милость в глазах творений. И превращает потребность небес в средство. Т.е. через них удостоится снискать милость в глазах творений. И, до тех пор, пока человек не удостоился свойства Торы лишма, он работает ради творений. И, хотя у человека и нет другой возможности, кроме как работать для творений, но, всё же, тем не менее, он должен стыдиться такого служения. И тогда, благодаря этому «серебру» он удостоится «серебра святости», т.е. стремиться к святости.

«Возьми серебро в руку твою» [Дварим, 14:25]. Т.е., несмотря на то что стремление не находится во власти (букв. «не в руках») человека, – если у него нет стремления к чему-либо, он не может ничего поделать, – но, так или иначе, он должен обнаружить желание к стремлению ‘кисуфин’, т.е. желание стремиться (а возможно, что слово «возьми» ‘ве-царта’ – от слова «ты хотел» ‘рацита’). Т.е. он должен обнаружить потребность в этом. Иначе говоря, он должен обнаружить желание и стремление к Творцу, т.е. стремиться умножить славу небес, доставить наслаждение своему Создателю, снискать милость в глазах Его.

И есть свойство «золота» ‘заав’, а есть свойство «серебра» ‘кесеф’.

Серебро ‘кесеф’ – когда у него есть стремление ‘кисуфин’ в общем.

А золотом ‘заав’ называется, когда он желает только одного. И всё стремление и желание, которые есть у него к нескольким вещам, отменяются в этом желании, которое есть [у него]. И он говорит: только «зе-ав» ‘это дай’. Т.е. он не желает ничего, кроме как «поднять Шхину из праха». И только этого он хочет.

Получается отсюда, что, несмотря на то что человек видит, что у него нет желания и стремления, которые должны быть, всё же, тем не менее, он должен видеть и стараться в мыслях и действиях достичь желания. И это называется: «Возьми серебро в руку твою» [Дварим, 14:25]. И пусть человек не думает, что это нечто незначительное, если оно в руке человека. А – «[отдай его] за крупный и мелкий скот» [Дварим, 14:26. И отдавай серебро это за все, чего пожелает душа твоя, за крупный и мелкий скот, и за вино, и за хмельное, и за все, что захочется тебе, и ешь там пред Творцом, Всесильным твоим, и радуйся ты и семейство твое]. Т.е. благодаря этому он удостоится самых возвышенных светов.


Все статьи

Все статьи
Авторизация
*
*
Генерация пароля