Письмо 10, 1925 г., стр. 48
Книга «Плоды Мудрости. Письма», стр. 48
…главное, что стоит перед нами сегодня – это единство товарищей, и необходимо приложить в этом все усилия, потому что единство может покрыть все наши недостатки.
Сказано: «Если нисходит в изгнание ученик, изгоняется и его учитель». Но как могут помешать злые силы ученику и сбросить его в изгнание от духовности, если он связан со своим учителем? (имеется в виду, что учитель – истинный каббалист). Это потому, что во время падения ученика кажется ему, что и Рав его также находится в падении, что и верно, ведь не может получить от своего Рава никакой помощи, ведь помощь можно получить только в мере, в которой представляется ему величие и силы его Рава. А потому Рав его сейчас низок и слаб. В соответствии с его мнением о Раве, так и падает Рав с ним.
Начало египетского изгнания начинается с того, что: …«Встал новый царь в Египте, который не знал Йосефа», и это означает, что раскрылась новая власть в разуме каждого, новая власть вблизи, потому что упали с прежнего уровня по принципу «Если нисходит в изгнание ученик, изгоняется и его учитель», а потому-то и «не знал Йосефа», т.е. не постиг его, каким представлял его.
А потому изображали Йосефа в своем воображении подобным себе, а потому «не знали Йосефа», и начался этим период рабства, потому что если бы не так, то праведник защитил бы их и не ощущали бы рабства и изгнания.
И поскольку достиг раскрытия мудрости, удостоившись ее лишь благодаря прошлым усилиям в своих взаимодействиях путем принуждения – выходит, что без лашон дэ-нуква («язык нуквы»), в котором кроется чудесное свойство усилий, не добился бы ничего. И само собой, заранее раскрывается, что даже принудительные взаимодействия были взаимодействиями из любви и привязанности. Вглядись внимательно. В этом смысл слов: «кротко наставление на ее языке» [Писания, Мишлэй, 31:26.]. Именно «на ее языке», а не на другом.
Вернемся к рассматриваемому предмету. Первое знамение заключалось в том, что когда Моше взялся за хвост змея, тот стал посохом в его руке [И сказал ему Бог: «Что это у тебя в руке?» И ответил Моше: «Посох». И сказал Бог: «Брось его на землю!». И бросил его Моше на землю, и превратился он в змея, и побежал Моше от него. Но сказал Бог, обращаясь к Моше: «Протяни руку свою и схвати его за хвост». И протянул Моше руку свою, и схватил змея – и стал он посохом в руке его (Тора, Шемот, 4:2 — 4:4).]. Это означает «возвращение из трепета» по принципу «уста свои открывает она с мудростью» [Писания, Мишлэй, 31:26.]. С того времени, как она устанавливается внизу, а клипа отметается и не возвращается, берет начало корень раскрытия Высшей мудрости (хохма илаа).
А во втором знамении кроется тайна и корень возвращения из любви. Когда Моше в высшей преданности помещает руку за пазуху [И сказал Бог ему еще: «Засунь руку свою за пазуху». И засунул он руку за пазуху, и вынул ее, и вот – рука его покрыта проказой, как снегом. И сказал Он: «Засунь снова руку свою за пазуху». И засунул он руку за пазуху, и вынул ее из-за пазухи, и вот – снова стала она плотью (Тора, Шемот, 4:6 — 4:7).], раскрывается кроткое наставление на языке ее – и никак иначе.
Внимательно вглядись в эти вещи. Ведь действительно нужно вынуть руку из-за пазухи, поскольку «пазуха» обозначена выражением: «Я – Бог… И да не будет у тебя иных богов кроме Меня» [Я – Бог, Всесильный твой, Который вывел тебя из страны египетской, из дома рабства. И да не будет у тебя иных богов кроме Меня (Тора, Шемот, 20:2 — 20:3).]. Извлечение руки означает «распространение знания». Если, извлекая руку для распространения вкусов и тайн Торы, он хорошо помнит свой корень, стремится не менять его вкус и видит благо в том, что вынимает руку из-за пазухи – в таком случае, закон и суд связаны друг с другом подобно двум близким и неразлучным людям. Тогда изобилие идет путями своими, как должно.
Отсюда понятен смысл слов: «Засунул руку за пазуху». Они означают принятие закона согласно словам: «и вынул ее». Тем самым он намеревается продолжить распространение знания и не укрепляется, чтобы быть также слитым с корнем, который называется здесь «пазухой». Тогда происходит следующее: «И вот – рука его покрыта проказой, как снегом». Йонатан Бен Узиэль [Мудрец, ученик Гилеля] дает такое толкование: «И это его закрытая рука». То есть закрылись истоки изобилия, и единственное исправление состоит в том, чтобы укрепиться повторно. «И вернул он руку за пазуху», принимая закон. А затем «вынул ее из-за пазухи, и вот – снова стала она плотью». Смысл в том, что закон подключается и присоединяется к извлечению руки – закон и суд объединены. Тогда ход жизни и изобилие возвращаются в прежнее русло.
Об этом сказано: «И будет: если они не поверят… гласу первого знамения» [Тора, Шемот, 4:8.], то вынет он из-за пазухи руку без проказы. «Тогда поверят гласу второго знамения» [Тора, Шемот, 4:8.]. Ведь увидят, что, вынув руку из-за пазухи, он снова стал здоров.
А смысл третьего знамения глубок. [«И будет: если не поверят они и двум этим знамениям и не будут слушать, что ты говоришь, то возьмешь из Нила воды и выльешь на сушу – и вода, которую ты возьмешь из Нила, станет кровью на суше» (Тора, Шемот, 4:9)] Ведь Нил – это бог Египта, а Фараон – это бог Нила, сказавший: «Мне принадлежит мой Нил и сам я сделал себя» [Пророки, Йехезкель, 29:3.]. Как мы уже сказали, Фараон похищает себе всё изобилие, спускающееся над головой для Израиля.
Однако экстракт награбленного изобилия он дал Израилю, и экстракт этот, данный Фараоном, называется «Нилом». Это напиток для всех жителей Египта, и он называется «хлебом лености», после которого не требуется усилий. А потому возникло опасение, как бы после избавления из Египта не потерпели ущерб сыновья Израиля от хлеба небесного [См. Псалмы, 78:24, 78:25: «И дождем пролил им МАН для еды и хлеб небесный дал им. Хлеб небесный ел человек, пищи послал Он им вдоволь».]. Так и случилось в пустыне, когда они сказали: «Помним мы рыбу, которую ели в Египте даром» [Тора, Бамидбар, 11:5.]. В этом смысл исправления, выраженного словами: «Станет вода кровью на суше». Ведь все увидят, что лишены «тучных Исраэйлевых» (машкэ Исраэль – букв. «напиток Израиля») [См. Пророки, Йехезкель, 45:15.], а потом из-за этого их постигнет кровь Песаха и кровь обрезания. Об этом сказано: «Она наблюдает за ходом дел в доме своем» [Писания, Мишлэй, 31:27.]. Имеется в виду, что воды Нила стали кровью на суше. В таком случае, «хлеба лености не ест» [Писания, Мишлэй, 31:27.]. Смысл этого глубок, и я расширю свои объяснения в другом месте.
Егуда Лейб
Все статьи
- Письмо 1, 1920 г. (Притча о рабе)
- Письмо 2, 1920 г., стр. 30
- Письмо 3, 1920 г., стр. 37
- Письмо 5, 1921 г., стр. 11
- Письмо 6, 1921 г., стр. 14 (Легенда о Царе и его сыне)
- Письмо 7, 1922 г., стр. 17
- Письмо 8, 1922 г., стр. 19
- Письмо 9, 1923 г., стр. 43
- Письмо 10, 1925 г., стр. 48
- Письмо 11, 1925 г., стр. 48
- Письмо 12, 1925 г., стр. 55
- Письмо 13, 1925 г., стр. 55
- Письмо 14, 1925 г., стр. 57
- Письмо 15, 1925 г., стр. 60
- Письмо 16, 1925 г., стр. 61 (Если не я себе, кто поможет мне)
- Письмо 17, 1926 г., стр. 63 (Продвижение истинным путем)
- Письмо 18, 1926 г., стр. 67 (Там, где мысли человека – там он)
- Письмо 19, 1927 г., стр. 70 («Творец — тень твоя»)
- Письмо 20, 1927 г., стр. 74
- Письмо 21, 1927 г., стр. 75
- Письмо 22, 1927 г., стр. 76
- Письмо 23, 1927 г., стр. 78
- Письмо 24, 1927 г., стр. 80
- Письмо 25, 1927 г., стр. 81 (Притча о сыне богача)
- Письмо 26, 1927 г., стр. 85
- Письмо 27, 1927 г., стр. 91
- Письмо 28, 1927 г., стр. 94
- Письмо 29, 1927 г., стр. 95
- Письмо 30, 1927 г., стр. 100
- Письмо 31, 1927 г., стр. 101
- Письмо 32, 1927 г., стр. 106
- Письмо 33, 1927 г., стр. 108
- Письмо 34, 1927 г., стр. 109
- Письмо 35, 1927 г., стр. 111
- Письмо 36, 1927 г., стр. 115
- Письмо 37, 1927 г., стр. 116
- Письмо 38, 1927 г., стр. 116 (Главное — усилие)
- Письмо 39, 1927 г., стр. 118
- Письмо 40, 1927 г. стр. 123
- Письмо 41, 1927 г., стр. 125
- Письмо 42, 1927 г., стр. 126
- Письмо 43, 1927 г., стр. 128
- Письмо 44, 1927 г., стр. 130
- Письмо 45, 1927 г., стр. 132
- Письмо 46, 1927 г., стр. 140
- Письмо 47, 1927 г., стр. 142
- Письмо 48, 1927 г., стр. 144
- Письмо 49, 1927 г., стр. 145
- Письмо 50, 1927 г., стр. 146
- Письмо 51, 1927 г., стр. 148
- Письмо 52, 1928 г., стр. 151
- Письмо 53, 1928 г., стр. 155
- Письмо 54, 1928 г.
- Письмо 56, 1932 г.
- Письмо 57, 1935 г.